CHICAGO MED 1x02 iNO | Frasi Quotes Scenes

Maggie: <Ehi! Siamo ancora d'accordo per stasera?>
Natalie: <Stasera?>
Maggie: <Serata tra donne! Al Molly!>
Natalie: <Io, te ed April?>
Maggie: <April non esce da un po', le farebbe bene comodo avere una spalla.>
Natalie: <Io? Una spalla incinta?>
Maggie: <I tuoi ormoni... attireranno gli uomini.>
1x02 | Chicago MED

Natalie: <Ha clampato il cordone ombelicale. Non intendeva fare del male al bambino.>

Ethan: <Certo, mettendolo in un zainetto, lasciandolo in un vicolo, quello l'ha salvato.>
Natalie: <Non è così semplice. Stava delirando.>
Ethan<Ha lasciato il bambino a morire, è molto semplice.>
Natalie: <E' una bambina! Non era pronta per una cosa del genere, giusto?>
Connor: <Le persone vengono qui in cerca d'aiuto. Cerco di non farmi coinvolgere emotivamente.>
Natalie: <Così è comodo.> [Rivolengosi a Ethan] <Tu non capisci, perchè non sei una donna.>
Ethan: <Inventane un'altra. Le persone devono responsabilizzarsi,
indipendentemente dal sesso.>
Connor: <Questo è un posto sicuro. Avrebbe potuto lasciarlo qui, senza fare domande.>
Natalie: <Perciò ora hai dei sentimenti? Lei vivrà con questo peso
per il resto della sua vita. Dobbiamo veramente condannarla?>
Ethan: <Parli come se, qualora il bambino sopravvivesse, ci fosse un lieto fine.>
Natalie: <Il bambino sopravvivrà.>
Ethan: <E se così non fosse? Ciò che ha commesso quella ragazza è omicidio. Come ti sentiresti allora?>
1x02 | Chicago MED
 
 Natalie: <Ascolta, mia suocera mi sta organizzando una festa alla quale non voglio assolutamente andare. Quindi tu devi venire con me.>
Will: <Non posso. Vado a cena con Zoe.>
Natalie: <Zoe?>
Will: <La nuova rappresentate della S&B Pharma. La bionda.>
Natalie: <Sì, credo di aver capito chi sia. Quindi, mi dai buca nell'ora del bisogno, per una sveltina?>
Will: <Di cosa stai parlando, si tratta di lavoro. Vuole propormi il loro nuovo prodotto TXA.>
Natalie: <Come ti pare.>
1x02 | Chicago MED
 
 Connor: <Forzare l'espulsione della placenta con una procedura ostetricia, che cavolo avevi in mente?>
Ethan: <Era una situazione d'emergenza, e ho preso una decisione.>
Connor: <La peggiore. Hai oltrepassato il limiti, facendo un casino. Quella ragazza rischia l'isterectomia. Ha 14 anni! Lascia che ti faccia una domanda, dottor Choi. Non ti piace questa paziente, disapprovi...>
Ethan: <Pensi che abbia influito sul mio giudizio e sul mio lavoro?>
Connor: <Dimmelo tu.>
1x02 | Chicago MED


 Natalie | 1x01 | Chicago MED


 Will: <Nat, dove stai andando?>
Natalie: <Terapia intensiva neonatale. La saturazione del bambino è sopra i 70.>
Will: <Mettetelo sotto ECMO.>
Natalie: <E' l'ultima possibilità.>
[Will prende il serbatoio dalle mani di Natalie]
Will: <Mi spiace ma mi serve questo serbatoio.>
Natalie: <Che diamine stai facendo?>
Will: <Ho finito le opzioni.>
Natalie: <Dammi quel serbatoio. Il mio paziente morirà senza. Stai mettendo un bambino in pericolo.>
Will: <Non ho intenzione di perderlo.>
Natalie: <Will...>
Will: <Ha 3 figli. Cerca di pensare come un medico e non come una donna incinta.>
1x02 | Chicago MED


Ethan: <Dottor Charles.>
Daniel: <Dottor Choi. Lei era nella marina militare, giusto?
Ethan: <Lo sono ancora. Riserve navali.>
Daniel: <Il dottore con cui ho fatto la specializzazione era in congedo dalla marina. E' stata una pesante pratica psichiatrica, con voi. Nessuno riusciva ad aprirsi.>
Ethan: <Sarebbe stato un segno di debolezza.>
1x02 | Chicago MED


 Dottore: <Quanto è stato in arresto?>
Will: <Forse 20 minuti in totale.>
Dottore: <20 minuti? Io lo avrei lasciato andare. Qual è la differenza tra Dio e un dottore? Dio sa di non essere un dottore.>
1x02 | Chicago MED


 Cornelius: <Ti sta bene il camice.>
Connor: <Sono contento che approvi.>
Cornelius: <Ne è passato di tempo. Hai un paio di minuti? Potremmo prenderci un caffè e aggiornarci.>
Connor: <Sto lavorando.>
Cornelius: <Sai, l'ho preso come un buon segno, che tu sia tornato a casa, che magari avessi superato i tuoi problemi.>
Connor: <I miei problemi?>
Cornelius: <Su andiamo! Lascia perdere, vai avanti.>
Connor: <Sei sempre lo stesso, non è vero? Intoccabile.>
Cornelius: <Permettimi di dirti una cosa. Quando sei andato via da questa città, Connor, mi sono sentito molto ferito. Sì, chiedi pure a Claire. Ma adesso, sono disposto a buttarmi tutto alle spalle. Così che potremmo entrambi ricominciare daccapo.>
Connor: <Ottima intonazione, papà. Sul serio. Hai preso tutte le note giuste, ma non me la bevo.>
1x02 | Chicago MED


 <A volte... quando qualcuno che amiamo si ammala.. E' facile perdere il contatto con la persona e vedere solamente la malattia. Si ricordi che colei che ama è ancora lì. Così sarà più facile.>
Daniel | 1x02 | Chicago MED


 <L'ospedale è solo a due isolati.>
<Cosa?>
<Presto la polizia sarà qui. Dì loro che sapevi che l'ospedale era a soli due isolati.>
1x02 | Chicago MED



 Moglie del paziente: <Cosa ha fatto? Ha reso mio marito un vegetale?>
Will: <Non conosciamo l'entità del danno.>
Moglie del paziente: <Non è questo quello che Doug avrebbe voluto, non l'ha mai voluto. Perchè non mi ha detto che una cosa del genere sarebbe potuta accadere? Noi... abbiamo tre bambini. Abbiamo dei conti da pagare. Cosa dovrei fare ora? Figlio di puttana!>
1x02 | Chicago MED

 Ethan: <Dottor Charles, ha saputo?>
Daniel: <Hanno trovato la ragazza?>
Ethan: <Non ancora. Credo che sia colpa mia. Le ho detto che stava arrivando la polizia.>
Daniel: <Quindi... com'è andata la seduta?>
Ethan: <Pensavo fosse peggio.>
Daniel: <Interessante.>
1x02 | Chicago MED

Share this:

, , ,

CONVERSATION

0 commenti:

Posta un commento